BOYNEXTDOOR (보이넥스트도어) ‘뭣 같아’ Lyrics English Translation
Because of you, who said you didn’t like rough mouth.
I’m angry, I can’t bathe.
My shoulder, which you extended to expect, is now
It’s just an obstacle in the subway.
You’re so bad, you know shamelessly
Turn it into a lie.
It’s only a strange scent.
Don’t love me.
Yeah, it’s rather good.
Cool swearing and spitting.
I swear you never regret it
I was the only fool.
It’s all like something.
Your look in the sweet photo
It’s all the same.
I said it would be different this time.
Turn it off sometime, please.
But sometimes I want to see you.
Okay cut, I’m out This is the last episode
Movie drama slap pushed in the middle of the hole
I’m committed, so I need to make it all new.
No dress, no hair, no walking form.
(Alright)
Yeah, you’re not naughty.
Let’s see if I can’t hit him.
(Alright)
La, la, da, da, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
I’m so dumb, you know dumb
I can’t erase your number.
Think about it.
Don’t love me.
Yeah, it’s rather good.
Cool swearing and spitting.
Not the same tears.
What are you serious about?
It’s all like something.
Your look in the sweet photo
It’s all the same.
I said it would be different this time.
Turn it off sometime, please.
But sometimes I want to see you.
Uh, oh, oh, I’m alive these days.
I got some flesh, Uh, oh.
Meet your friends.
Ji Ho Moon sex with Jamie, Sandy
But you’re
I’m crying every day, I’m smeared mascara.
I feel like I’m hitting the ground.
Oh, I could’ve died for you
From now on, you
Oh Why are you selfie
Why are you here now?
I’ll specification it.
I’m not without you.
BOYNEXTDOOR (보이넥스트도어) ‘뭣 같아’ (But Sometimes) Lyrics
입이 거친 게 싫다던 너 때문에
화가 나도 욕을 못 하고
너 기대라고 넓혀놓은 내 어깨는 이젠
지하철 속 장애물일 뿐이야
You’re so bad, you know 뻔뻔하게
거짓말로 돌려막고
낯선 향기만 묻혀오니
사랑 따위 하지 말지
그래 오히려 좋지
시원하게 욕이나 뱉지
I swear you never regret it
나만 바보였지
다 뭣 같아
다정했던 사진 속 네 모습이
다 똑같아
이번엔 다를 거라 했었던 말도
Sometime 꺼져버려 제발
But sometimes 네가 보고 싶다
Okay cut, I’m out 이게 마지막 에피소드
홀가분하게 밀린 영화 드라마 때리고
헌신짝 됐으니 다 새로 꾸며야지
옷차림도 머리도 걷는 폼까지도
(Alright)
그래 네가 못된 게 아냐
내가 못났다 치자
(Alright)
좋은 친구로는 못 남겠다 La, la, da, da
I’m so dumb, you know 멍청하게
네 번호 하나 못 지우고
멀쩡하겠니 생각해 봐
사랑 따위 하지 말지
그래 오히려 좋지
시원하게 욕이나 뱉지
같잖은 눈물 말고
네 진심이 뭔데
다 뭣 같아
다정했던 사진 속 네 모습이
다 똑같아
이번엔 다를 거라 했었던 말도
Sometime 꺼져버려 제발
But sometimes 네가 보고 싶다
난 요즘 살만해 Uh, oh, oh
살도 좀 붙었고 Uh, oh
친구도 만나
지호 문성이 Jamie, Sandy
근데 넌
매일 운다고 번진 마스카라에
땅을 친다고 기분이 참 속이 뚫려 뻥
Oh, I could’ve died for you
이제서야 넌
Oh 아까운 것 같니 Why are you selfish
왜 이제서야 넌
사양할게
난 너 없이도